[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Możemy ją znaleźć na straganie, w zupie albo w dekoracjach na Halloween. Pompoen to w języku niderlandzkim dynia.
Dynie są w Holandii popularne, szczególnie jesienią (in de herfst). Dynię można przyrządzić na różne sposoby. Można ją upiec (een pompoen roosteren), zrobić z niej purée (pompoenpuree maken) albo czymś wypełnić, fasz erować (een pompoen vullen).
Wielką popularnością cieszy się zupa dyniowa, czyli pompoensoep. Z dynii zrobić również można ciasto (pompoentaart). Dodatkiem lub składnikiem do różnych dań bywają też pestki dyni (pompoenpitten). Chleb dyniowy to pompoenbrood.
Dynie bywają ciężkie i wielkie. Zdanie „deze pompoen weegt twintig kilo” oznacza, że „ta dynia waży 20 kg”. Pole dyniowe to pompoenveld, zaś zbierać dynie to pompoen oogsten.
Słowo pompoen jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego, a zatem łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnej dyni, powiemy de pompoen. Liczba mnoga to pompoenen (dynie).
Wielu ludziom dynia kojarzy się z Halloween. Dzieci przycinają wtedy dynie (pompoen uitsnijden) i robią z nich na przykład lampy (pompoenlampen). Zdanie „ze versieren het huis met kleine pompoenen” przetłumaczymy jako „oni dekorują dom małymi dyniami”.
Wymowę słowa pompoen znajdziemy między innymi TUTAJ.
10.10.2025 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Praca
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl