[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
To jedno z najczęściej używanych grzecznościowych wyrażeń w prawie każdym języku: smacznego, czyli „eet smakelijk” w języku niderlandzkim.
Eet to po niderlandzku jedz (czasownik eten oznacza w niderlandzkim jeść). Smakelijk to smaczny, smacznie. Eet smakelijk dosłownie można więc przetłumaczyć jako jedz smacznie.
Smakelijk pochodzi od słowa smaak oznaczającego po polsku, jak łatwo przewidzieć, smak. Trzeba jednak pamiętać o podwójnym a, bo niderlandzkie słowo smak ma całkiem inne znaczenia (między innymi oznacza upadek, uderzenie, trzask).
Kiedy chcemy komuś życzyć smacznego, można też użyć innych niż eet smakelijk określeń, na przykład smakelijk eten (dosłownie: smacznego jedzenia), eet ze! (dosłownie: jedzże!) czy po prostu samego smakelijk. Ta krótsza forma (smakelijk) jest szczególnie popularna we Flandrii, a więc w północnej, niderlandzkojęzycznej części Belgii.
Słowa smakelijk możemy też używać opisując jedzenie, np. een smakelijk gerecht to smaczna potrwa. Zupełnie inne znaczenie ma wyraz smakeloos, oznaczający niesmaczny, bez gustu. Na przykład een smakeloze grap to niesmaczny żart.
Więcej słów dnia: TUTAJ.
16.11.2022 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl