[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Można go używać dosłownie i w przenośni. Słowo uitzicht oznacza w języku niderlandzkim widok, perspektywę.
Słowo uitzicht jest w języku niderlandzkim rodzaju nijakiego, a to oznacza, że łączy się z rodzajnikiem określonym het. Mówiąc więc o jakimś konkretnym widoku lub konkretnej perspektywie, powiemy het uitzicht.
Wymowę słowa uitzicht usłyszymy TUTAJ.
Ktoś wygląda przez okno i chwali „een mooi uitzicht” (piękny widok). W takiej sytuacji uitzicht ma znaczenie dosłowne, oznaczające to, co widzimy, patrząc przed siebie, czyli właśnie widok, perspektywę.
Widok na Morze Północne to zatem „uitzicht op de Noordzee”, widok na góry to „uitzicht op de bergen”, a widok na park to „uitzicht op het park”. Wspaniały widok to „een prachtig uitzicht”, a widok zapierający dech w piersiach to „een adembenemend uitzicht”.
Znaczenie uitzicht może też być mniej dosłowne, bardziej metaforyczne. W niektórych kontekstach używa się tego słowa w znaczeniu perspektyw życiowych, widoków na przyszłość, szans na coś.
Perspektywa poprawy to „uitzicht op verbetering”, a perspektywa pokoju to „uitzicht op vrede”. Smutna, ponura perspektywa to „een somber uitzicht”, a jeśli coś lub ktoś jest uitzichtloos to jest bez perspektyw, beznadziejne. Na przykład „uitzichtloos leven” to życie bez perspektyw na poprawę, bez celu i nadziei.
26.08.2025 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Praca
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl