Słowa dnia: Het spijt me

Słowo dnia

Fot. Shutterstock, Inc.

To często używane w języku niderlandzkim wyrażenie, szczególnie kiedy chcemy wyrazić żal, współczucie lub smutek albo za coś przeprosić.

Dosłownie „het spijt me” oznacza, że coś nas smuci. Wyrażenie to częściej jednak przetłumaczymy jako „przepraszam” lub „przykro mi”.

Zdanie „het spijt me dat ik te laat ben” oznacza więc „przepraszam, że się spóźniłem”, „przykro mi, że przyszedłem za późno”.

Jeśli ktoś mówi „het spijt me voor wat er gebeurd is”, to chce powiedzieć, że jest mu przykro z powodu tego, co się stało (a zatem stało się coś niedobrego, za co osoba ta chce przeprosić).

Chcąc kogoś przeprosić lub wyrazić z jakiegoś powodu żal, możemy też powiedzieć sorry (potoczne „przepraszam”), excuses (bardziej oficjalne i formalne „przepraszam”), mijn excuses („moje przeprosiny”).

Samo słowo spijt, jako rzeczownik, oznacza żal, przykrość, skruchę. Wyrażenie „spijt hebben van iets” oznacza „żałować czegoś”. Zdanie „Remco heeft spijt van wat hij deed” oznacza więc, że „Remco żałuje tego, co zrobił”.

Słowo spijt jest rodzaju żeńskiego, a zatem łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mamy więc de spijt. Wymowę słowa spijt usłyszymy TUTAJ, a wyrażenia „het spijt me” - TUTAJ.

Więcej słów dnia


29.05.2025 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Dodaj komentarz

Kod antysapmowy
Odśwież

Reklama
Najnowsze komentarze
Najnowsze wiadomości
News image

Uwaga na wodę z kranu. W kilku miastach wykryto bakterię E.coli

News image

Dzieci influencerami? W Holandii rośnie presja na zakaz wykorzystywania najmłodszych w reklamach

News image

Holandia: Policjant nie odpowie za śmierć 15-latka. Prokuratura uznała strzały za uzasadnione

News image

Skandal w Lelystad. Dyrektorka opieki nad dziećmi zwolniona za zastraszanie pracowników

Również w kategorii: Słowo dnia

Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione


reklama a
Linki