[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK

Świąteczny wieczór, setki ludzi, światła Chanuki i atmosfera wspólnoty. W jednej chwili wszystko zamieniło się w chaos.
W okolicach Bondi Beach w Sydney padły strzały w trakcie żydowskiego festiwalu. Bilans jest dramatyczny - dziesiątki rannych, jeden ze sprawców nie żyje, drugi walczy o życie w szpitalu.
Oskarżenie pojawia się szybciej niż fakty
Niemal natychmiast po tragedii w przestrzeni publicznej zaczęło krążyć jedno słowo: antysemityzm. Dla wielu było ono oczywiste - celem byli uczestnicy żydowskiego święta. Problem w tym, że w pierwszych godzinach po ataku policja nie znała jeszcze motywów sprawców. A mimo to narracja zdążyła się utrwalić.
Świat po 7 października reaguje nerwowo
Od momentu wybuchu wojny w Strefie Gazy napięcia społeczne są wyraźnie wyższe. W Europie, także w Holandii, rośnie liczba zgłoszeń dotyczących gróźb, aktów wandalizmu i agresji wobec Żydów. W takim klimacie każda brutalna sytuacja natychmiast staje się elementem globalnej wojny na emocje i symbole.
Dlaczego pośpiech bywa niebezpieczny
Jeśli śledztwo wykaże, że strzelanina była atakiem na tle religijnym - sprawa jest jasna i wymaga stanowczej reakcji. Jeśli jednak motyw okaże się inny, a etykieta zostanie przyklejona z góry, może to tylko pogłębić podziały i podsycić wzajemną wrogość. Prawda w takich momentach bywa pierwszą ofiarą.
Lekcja także dla Holandii
To wydarzenie pokazuje, jak ważna jest ostrożność w formułowaniu ocen. Bezpieczeństwo miejsc kultu i imprez religijnych musi być priorytetem, ale równie istotne jest unikanie języka, który upraszcza rzeczywistość i nakręca strach. Emocje są zrozumiałe, pochopne osądy - już niekoniecznie.
Mini-słowniczek (niderlandzko-polski)
* aanslag - zamach. Przykład: De aanslag schokte de hele wereld.
* schietpartij - strzelanina. Przykład: Na de schietpartij brak paniek uit.
* Joods festival - żydowski festiwal. Przykład: Het Joods festival werd abrupt onderbroken.
* antisemitisme - antysemityzm. Przykład: Antisemitisme staat weer hoog op de agenda.
* motief - motyw. Przykład: Het motief van de daders is nog onbekend.
* onderzoek - śledztwo. Przykład: Het politieonderzoek loopt nog.
Pytania dla czytelników
1. Czy media powinny wstrzymywać się z ocenami do czasu poznania faktów?
2. Gdzie przebiega granica między informowaniem a podsycaniem strachu?
3. Czy Holandia jest dziś dobrze przygotowana na ochronę wydarzeń religijnych?
16.12.2025 Niedziela.NL // fot. vetre, Litwa / shutterstock.com // zdjęcie ilustracyjne
(cdg)
| Następna > |
|---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Praca
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl